差价合约 (""CFDs"") 是复杂工具,并且由于杠杆作用而资本迅速亏损的风险很高。在与该提供商交易差价合约时,82%的零售投资者账户会亏钱。您应该考虑是否了解差价合约是如何运作的,以及您是否有能力承担损失金钱的高风险。
损失可能超过您的存款

What’s next for GBP after UK election?

下午4:42 2019年12月13日

Summary:

  • Conservatives easily secure a majority after the general election
  • The second reading of the Withdrawal Bill likely to take place next Friday
  • After striking a Brexit deal next month a transitory period will start till the end of 2020
  • The election’s outcome GBP-positive in the short-term, much less joy in the longer-term

The UK general election was held in order to break a deadlock the House of Commons and the European Unions were embroiled in, and it appears that the election was successful enough for Boris Johnson to make Brexit finally done next month. Having counted votes from 648 out of 650 constituencies one may say that the Conservatives reached a sweeping victory getting as many as 363 seats while only 326 seats were needed for a majority. By securing a clear majority Johnson got another chance from the British people to end the more than three years old Brexit saga once and for all. So, what happens next?

As UK media already reported, there will be no major changes in a new-old government after the election and a serious reshuffle could take place after Brexit. As a result, the second reading of the Withdrawal Bill is expected to be held next Friday (20th), and if the House of Commons agrees to terms put forward by Brussels we may have a major obstacle removed. It would pave the way for Brexit in January 31. Subsequently, a transitory period will begin and is likely to last until the end of 2020. During this time, London and Brussels will be working on a new comprehensive trade agreement for the future. What does all that mean for the pound? As everybody can see, the pound has benefited from the election’s outcome because it moved us forward to get rid of an uncertainty factor weighing on the British economy. Although it sounds GBP positive in the short-term, we do not think it will be something good for the UK economy in the long-term (much will depend on a new trade agreement) and we reckon the British economy would have been better-off if Brexit had not happened at all. To sum up, taking into account that the GBPUSD has gained more than 10% (EURGBP has fallen roughly 10% too) since August we doubt that much space left for further gains.

Start investing today or test a free demo

开设真实账户 试用模拟 下载移动应用 下载移动应用

The EURGBP has approached its crucial long-term support, hence we think it may find it hard to push much lower. Moreover, the Eurozone economy could benefit from the election’s results moving us forward to get a Brexit deal finally done. Source: xStation5

share
back
Xtb logo

加入来自世界各地超过
1,000,000 名投资者的行列

我们使用cookies

点击“全部接受”,即表示您同意在您的设备上存储 cookies,以增强网站导航、分析网站使用情况并协助我们的营销工作。

这组包含我们网站运行所需要的 cookies。 它们参与语言偏好、流量分配或保持用户会话等功能。 它们不能被禁用。

Cookie名称
描述
SERVERID
userBranchSymbol 抄送 2024年3月2日
adobe_unique_id 抄送 2025年3月1日
SESSID 抄送 2024年3月2日
__hssc 抄送 2022年9月8日
__cf_bm 抄送 2022年9月8日
intercom-id-iojaybix 抄送 2024年11月26日
intercom-session-iojaybix 抄送 2024年3月8日

我们使用工具来分析页面的使用情况。 此类数据使我们能够改善网络服务的用户体验。

Cookie名称
描述
_gid 抄送 2022年9月9日
_gat_UA-69161842-1 抄送 2022年9月8日
_gat_UA-121192761-1 抄送 2022年9月8日
_ga_CBPL72L2EC 抄送 2026年3月1日
_ga 抄送 2026年3月1日
__hstc 抄送 2023年3月7日
__hssrc

这组 cookies 用于向您展示您感兴趣的主题的广告。它还可以让我们监控我们的营销活动,它有助于衡量我们广告的效果。

Cookie名称
描述
MUID 抄送 2025年3月26日
_uetsid 抄送 2024年3月2日
_uetvid 抄送 2025年3月26日
hubspotutk 抄送 2023年3月7日

这组的 Cookies 存储您在使用该网站时提供的偏好,以便您在一段时间后访问该页面时它们已经存在。

Cookie名称
描述

此页面使用 cookies。 Cookies 是存储在您的浏览器中的文件,大多数网站都使用这些文件来帮助您个性化您的网络体验。 如需更多信息,请参阅我们的隐私政策您可以通过点击“设置”来管理 cookies。 如果您同意我们使用 cookies,请单击“全部接受”。

更改区域和语言
居住国家
语言